Created by: TheUmmah
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- Bulgarian (BG)
- French (FR)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Serbian (SR)
- Italian (IT)
- Turkish (TR)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Dutch (NL)
- Kazakh (KK)
- Albanian (SQ)
- Chinese, Simplified (ZS)
- German (DE)
- Romanian (RO)
- Arabic (AR)
- Macedonian (MK)
- Farsi (FA)
- Filipino (TL)
- Japanese (JA)
- French, Canadian (CF)
- Urdu (UR)
- Spanish (ES)
- Marathi (MR)
- Afrikaans (AF)
- Basque (EU)
- Croatian (HR)
- English, UK (UE)
- Catalan (CA)
- Tamil (TA)
- Bulgarian (BG)
- French (FR)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Serbian (SR)
- Italian (IT)
- Turkish (TR)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Dutch (NL)
- Kazakh (KK)
- Albanian (SQ)
- Chinese, Simplified (ZS)
- German (DE)
- Romanian (RO)
- Arabic (AR)
- Macedonian (MK)
- Farsi (FA)
- Filipino (TL)
- Japanese (JA)
- French, Canadian (CF)
- Urdu (UR)
- Spanish (ES)
- Marathi (MR)
- Afrikaans (AF)
- Basque (EU)
- Croatian (HR)
- English, UK (UE)
- Catalan (CA)
- Tamil (TA)
وهو السعي لمسافة 240 متر الممتد من جبل الصفا إلي جبل المروة. العودة أيضا تعتبر سعي. يجب إتمام سبعة أشواط من السعي في الحج و العمرة.
Una carrera de 420 metros desde la colina de Safa hasta Marwah La carrera de vuelta también es un sa'y. Siete sa'ys debe ser completados para Hajj y 'Umrah.
الشهر الذي قد شرع الحج عليها، من الثامن إلى الثالث عشر.
El mes en el cual Hajj puede embarcarse, del 8o. al 13o.
مناسك تؤدى في مكة المكرمة، وهي صورة مصغرة من الحج، وتتضمن الطواف والسعي، ويمكن أداؤها في أي وقت من السنة، كما أنها أيضًا جزء من الحج.
La peregrinación menor, incluyendo los tawafs iniciales y los sa'ys. Puede ser completada en cualquier momento del año y es parte también de Hajj.
و هو الطواف حول الكعبة بعكس عقارب الساعة. يجب علي الشخص الطواف سبعة مرات خلال الجزء الأول من الحج أو العمرة.
Una revolución del Kab'ah en sentido antihorario. Siete tawafs son requeridos para la primera parte de Hajj y para 'Umrah.
هو الوقوف أمام الله والذي يحدث علي جبل عرفات، أو "جبل الرحمة".
La batalla ante Alá que toma lugar en el Monte Arafat, o el 'Monte de la Piedad'.
خلال مراسم الحج والعمرة يقوم المعتمر أو الحاجّ برمي الجمرات الثلاث في مينا وهذا يمثل نبذه المطلق لإبليس الرجيم
Los tres pilares en Mina que son lapidados en total rechazo a Iblis.
El ser uno y la unidad de Alá, una muy importante idea en el Islamismo.
يوم صدور الحكم، في اليوم الذي الله سيحكم علينا جميعا، بما في ذلك إبليس (أو شيتان)، الشيطان.
El Día del Juicio, el día en el cual Alá nos juzgará a todos, incluyendo a Iblis (o Shaytan), el diablo.
La vida después de la muerte, también conocida como "El más allá".
خطبة الجمعة التي يلقيها إمام المسجد كل يوم جمعة بعد النداء على صلاة الجمعةن يستخدم اللفظ أيضا لإلقاء على أي حديث قام الرسول عليه وسلم بإلقائه على الصحابة في عصر الرسول، قام الرسول بإلقاء خطبة أخيرة قبل موته في حجة الوداع تعرف بخطبة الوداع على جبل عرفات قبل موته
El sermón que predica un imán. El monte Arafat es el lugar donde Mahoma predicó su último sermón o khutbah.
تسعة وتسعون مسبحة الصلاة التي تساعد المسلمين تذكر أسماء تسعة وتسعين من الله.
Las noventa y nueve cuentas que ayudan a los musulmanes a recordar los noventa y nueve nombres de Alá.
تقديمها إلى الله. ويقال أن كل مخلوق 'يعرف الصلاة أنها (صيغة) والثناء' سورة 24:41.
La sumisión a Allah. Se dice que toda criatura "conoce" su propio modo de orar y alabar Sura 24:41.
العقوبة لأولئك الذين لا يؤمنون بالإسلام، ومعاقبة المروعة في الحرائق "الجحيم".
Los castigos para aquellos que no creen en el Islam, espantosos castigos en el fuego del infierno
المكافأة لمؤمن إسلام اليوم من الحكم، الجنة. أيضا الأرض فيها آدم وهوا ' (حواء) عاش قبل العصيان وإزالتها من "جنة عدن".
Es la recompensa para un creyente del Islam en el día del juicio, el paraíso. También se refiere al lugar en donde Adán y Hawwa (Eva) vivían antes de su desobediencia y destierro del 'Jardín del Edén'.